середа, 26 січня 2011 р.

Детские журналы

Вчерашний пост про журнал "Ух, малыш" вызвал так много вопросов и конструктивных комментов, что я решила тему продолжить. Теперь о других детских изданиях развивающего плана. Показываю для примера. Они менее любимы, чем "Ух, малыш...". По ходу буду объяснять, почему...
ПІЗНАЙКО от 2 до 6.... Есть и другой возрастной вариант. Теоретически есть русскоязычный, но я НИКОГДА не видела его в продаже. Бывает еще английский вариант. Бывают с диском - мы не брали такой. Продается широко - почта, Союзпечать и т.д.... Стоит не дешево... по 14-15грн
Ссылок на русскую подписку не видела.
Вот так он выглядит.





Мне не нравится значительная часть рисунков - Катя не всегда угадывает, кого художник имел ввиду. Задания на листиках-вкладках, которые нужно вырезать и клеить клеем. А в "Ух, малыш" - наклейки готовые.Украинский язык тоже не ахти... Некоторые рифмы в стихах кажутся притянутыми за уши. Короче, стараюсь его не покупать.....

Мишка-Топтыжка от 3 до 6 лет
Катюшке нравится. Героев она знает по именам. Издание чуть победнее, чем "Ух,малыш" - толщина бумаги, качество печати... Может, он действительно для деток чуть постарше... Но не все задания нам по силам. Повторюсь, все равно любит. Включает в себя истории про Мишку-топтыжку, мышку Маську, котика Мяу, щенка Тишку...Все задания завязаны на тех же героях. Поделки интересные, но не выделены в отдельную страницу. Поэтому теперь мы не все можем прочитать повторно - при изготовлении какой-то поделки порезали первую страницу рассказа про дельфинов. Цена бюджетная - вроде как по 9 грн.
Русской подписки, вроде, нет. А в Украине доступен к подписке С ЛЮБОГО  МЕСЯЦА.
индекс 99730.









Книги издательства "Стрекоза" - российские. Покупала на книжном рынке "Петровка". Цены от 5 грн до 10 грн. Вариант типа журнальчика в мягкой обложке. Но с классными наклейками. Идут тоже на УРА.




Также с наклейками - меньшего формата. Сказки от издательства "Фламинго". Цена тоже около 5 грн была летом. Сказок много вариантов. Наклейки большие, сюжетные, на каждую страницу сказки. На картинке этой - медведь наклеен. До наклеивания картинки все места под наклейки синие с рисунком.


Обратите внимание россияне - на последнем фото рекламка их журнала Веселый колобок.  До нас такой журнал не доехал, но у вас должен быть.

Вот, по журналам и книжкам, которые у меня есть живьем, прошлась.... Как-нибудь потом напишу о том, что найдено мною еще в интернете.... Кому интересно - следите.

12 коментарів:

  1. Оля, спасибо, очень интересно, а главное НАДО!!!

    ВідповістиВидалити
  2. Оля, спасибо за обзор! Пізнайко не разу не видела. Топтыжка, хоть и указано, что до 6, вижу, что нам уже поздновато... А вообще мы просто "болели" развивающими книжками с наклейками. Я покупала все, что удавалось найти у нас в продаже, а наиболее понравившиеся даже многократно...

    ВідповістиВидалити
  3. viperia - ну, не знаю....Пизнайка в союзпечати и на почтах есть....
    Поищи еще... Ух, малыш, тогда, тебе тоже НЕ подойдет. Глянь ухтышку, познайку более старший вариант, GEOленок (если найдешь)

    ВідповістиВидалити
  4. Ого всего сколько! Мне сказать то и не чего. Старшие выросли, а младшей ещё рано...

    ВідповістиВидалити
  5. Оля, вопрос а доча на украинском и на русском может?

    ВідповістиВидалити
  6. "Веселый колобок" у нас есть. Мы пару раз уже покупали, 12 за прошлый год и 1 за этот. Он похож на Веселые картинки. Нам еще не совсем по возрасту, но кое-что и для моей там уже есть интересное.

    ВідповістиВидалити
  7. Светлица - говорит Катя по русски. Но в садике - на украинском. Часть книг у нас есть на украинском... Если объяснить отличающиеся слова, то схватывает сразу... Но у нас есть издательства, которые любят заморочиться с языком. У меня Львовяне с трудом понимали, что означают некоторые слова.Так что украиноязычную литературу мы используем, но с оглядкой на издательство. Почему-то сейчас в фаворе украинский язык западных регионов с кучей неологизмов. А литературный украинский сформирован на основе полтавского диалекта. Вот и возникает путаница.

    Ну и стихи Катюшка на украинском тоже учит, если объяснить непонятные слова.
    Я вот, правда, думаю, надо ли учить английский сейчас... Или разобраться в 2 языках и на родном научиться строить грамотно предложения.

    ВідповістиВидалити
  8. Спасибо, Оля. Ухмалыш искала - нет пока поблизости.... Может из этих что приглянется!

    ВідповістиВидалити
  9. Витуля - повторяю - в Союзпечати его не бывает вообще. Смотри на раскладках в метро. Примерно 15 числа месяца. У них бывает по 1 номеру. Но за декабрь кажется я так и не поймала вообще....
    На Петровке не нашла - там и не слышали про такой.
    Мишка-Топтыжка без особых проблем в Союзпечати (надо переспросить у них, в каких числах выходит). Пизнайко - почты и союзпечать.

    ВідповістиВидалити
  10. Оля, провела сегодня обследование киосков Союзпечати ))) Нашла и Топтыжку, и Ухмалыш и УХтышку и еще много разного. Наверное слишком давно там ничего не искала :) Топтыжка для нас будет не слишком интересен уже. Журналы УХмалыш и УХтышка были в запаянной упоковке, поэтому полистать не удалось и я решила купить на пробу и то и другое. Полиграфия в обоих журналах на высоте! УХтышка однозначно для детей-школьников, причем как мне кажется не начальных классов. А в Ухмалыш задания слишком разные - нам уже подходит лишь кое-что (собственно задания для возраста от 2х до 6 лет), но журнал яркий и красочный и мы его с удовольствием посмотрим-поделаем дома :).
    Заодно посмотрела что еще есть из детских журналов. Очень много красочных, но совершенно пустых, я бы сказала тупых изданий, расчитанных на детей, проводящих все свободное время перед телевизором. Обратила внимание и купила еще всего один журнал "Ириска" - в нем много красвордов, есть ребусы и кое-какая информация. По возрасту он для детей школьников, но у меня Вова уже решает простые красворды (я читаю задание, а он записывает ответ), поэтому думаю ему этот журнал будет интересен уже сейчас.

    ВідповістиВидалити
  11. раз купили ухмалюк. дочке было 2, много не поняли. сейчас почти 3. нашли его в закромах - читаем. картинки, наклейки, задания, поделка - все отлично. маловато литературы - стихов нет. рубрика - я все знаю - о цирке: только картинки и подписи, пришлось на пальцах изощряться объяснить кто такой эквилибрист или акробат...

    ВідповістиВидалити
  12. ммм.счас выписываем мамине сонечко - полный восторг,много заданий - аппликаций, логические, для тренировки пальчиков, хотя математика для нас сложная и поделок нет. малятко - много литературы - стихи, сказки, загадки, о природе, красочный, но маловато заданий для ручек, в диком восторге от их лабиринтов, спрятанных картинок, мини-рассказов в картинках на развитие речи. ангелятко - красиво, духовно-патриотично, поделка, о природе, добрые и поучительные истории, комиксы, советы родителям - психолога и для "практики". минус - сами русскоговорящие, в журнале украинский язык с немного западным уклоном, более литературный в малятке.
    ангеляткови розмальовки - хорошие, только задания - буквы, цифры, цвета, вкус, память, логика и т.п., но немного для 3 лет сложновато.
    пробовали стежку - не очень, для детей постарше, удивили наличием странички с английским. рисунки не блещут, хотя неплохие.задания и истории сложные для 3 лет.
    водограй - выписали один номер - католический журнал, судить сложно, январский номер - перекидной календарь с историей журнала..

    ВідповістиВидалити